COMENTARIO
BÍBLICO DE WILLIAM MacDONALD.
1:30–31
Juan nunca se cansaba de
recordarle a la gente que él estaba sólo preparando el camino para Alguien que
venía y que era mayor que él mismo. Jesús era mayor que Juan hasta el mismo
punto en que Dios es mayor que el hombre. Juan había nacido unos pocos meses
antes que Jesús, pero Jesús había existido desde toda la eternidad. Cuando Juan
dijo: Yo no le conocía, no se refería necesariamente a que nunca le hubiese visto
antes. Siendo primos, es probable que Juan y Jesús se conociesen bien. Pero
Juan no había reconocido la condición mesiánica de su Primo hasta el tiempo de
Su bautismo. La misión de Juan era preparar el camino del Señor, y luego
manifestarlo a todo el pueblo de Israel cuando apareciese. Fue por esta razón que
Juan bautizaba a la gente con agua —para prepararlos para la venida de Cristo—. No tenía el propósito de atraer discípulos
a sí mismo.
1:32
La referencia aquí es a
cuando Juan había bautizado a Jesús en el Jordán. Después que el Señor subió
del agua, el Espíritu de Dios descendió sobre él como
una paloma, y permaneció
sobre él (cf.
Mt. 3:16). El escritor pasa luego a explicar el significado de esto.
1:33
Dios había revelado a Juan
que el Mesías iba a venir y que cuando viniese, el
Espíritu descendería
y permanecería sobre él (cf. Mt. 3:16). Por ello, cuando esto
sucedió con
Jesús, Juan se dio cuenta de que Él era quien bautizaría con
el Espíritu Santo. El
Espíritu Santo es
una Persona, una de las tres Personas en la Deidad. Él es igual con Dios
Padre
y Dios Hijo.
COMENTARIO AL NUEVO
TESTAMENTO por WILLIAM HENDRIKSEN
31.
Y yo no le conocía. El Bautista quiere decir: “Para mí era
tan desconocido como para vosotros”. El verbo οἶδα
(aquí ἤδειν, pluscuamperfecto con significado de
imperfecto) indica un proceso mental. Se refiere a un conocimiento por
intuición o reflexión, en contraposición a γινώσκω, que se refiere a un
conocimiento por observación y experiencia. Es, naturalmente, posible que Juan,
habitante de Judea, no hubiera tenido relaciones estrechas con Jesús, que había
vivido la mayor parte de su vida en Galilea. No obstante, se ve claramente en
el contexto (versículo 33) que aquí se hace referencia a algo más allá de un
mero conocimiento físico: el Bautista confiesa que le tuvo que ser revelado de
lo alto que este Jesús era el Cristo.
En ese sentido no lo había conocido. Mas para que él (Jesús
en aquel oficio) fuese
manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando con agua. El
agua simbolizaba la impureza del pecado,43 lo cual daba a Juan la oportunidad
de señalar a (o de hablar de) Jesús como el Cordero de Dios que está quitando
el pecado del mundo.
32.
Y Juan dio testimonio, diciendo: Vi al Espíritu descendiendo del cielo como una
paloma,
y reposó sobre él.
Aquí
el evangelista parece dar por sentado que los lectores ya conocen los
Sinópticos, pues en éstos la ocasión en
que el Espíritu Santo descendió sobre Jesús en forma de paloma está claramente
relatada (Mt. 3:13–17; Mr. 1:9, 10; Lc. 3:21, 22) y no simplemente sobre
entendido como en el versículo 33. Por ello, el escritor del cuarto Evangelio
omite informar a sus lectores con claridad que este acontecimiento tuvo lugar cuando
Jesús fue bautizado. Para el
significado de los verbos dar testimonio y ver,
véase respectivamente la explicación de 1:7 y de 1:14. Lc. 3:22 arroja luz
sobre varios de los términos que hallamos en Jn. 1:32–34. Así, haciendo una
comparación, descubrimos que lo que Juan vio fue el Espíritu Santo. Por
supuesto, el Espíritu mismo no tiene cuerpo y no se puede ver con los ojos
físicos. Pero se nos dice abiertamente que la tercera Persona de la Trinidad se
manifestó al Bautista bajo el simbolismo de una paloma. Lo que se vio
físicamente fue una forma
corpórea como una paloma,
como también explica Lc. 3:22. No se sabe exactamente por qué Dios escogió una
paloma para representar al Espíritu Santo. Algunos comentaristas señalan la
pureza, la mansedumbre y la gracia de la paloma, propiedades éstas que, en
grado infinito, caracterizan al Espíritu. Es posible que esta explicación sea
correcta. Juan observó que aquella forma corporal reposó
(por unos momentos) sobre Jesús; es decir, no desapareció
inmediatamente. Basándonos en pasajes tales como 3:34; Lc. 4:18 y siguientes; e
Is. 61:1 y siguientes, podemos decir lo que Juan vio fue la manifestación
visible del ungimiento de Jesús por el Espíritu Santo. Este ungimiento, como
indican las referencias, incluye dos elementos: a. que Dios ordenó al Mediador
para su obra específica, y b. que el Mediador fue capacitado de cumplirla.
33.
Y yo no le conocía. El Bautista repite que anteriormente no
tenía conocimiento de Jesús en su función del Mesías (véase versículo 31). De
ahí que su testimonio sea aun más valioso, pues le fue dado de lo alto, y se
apoyaba en una revelación sobrenatural. Mas el
que me envió a bautizar con agua, aquél me dijo: Sobre
quien vieres descender el Espíritu, y que reposa sobre él,
éste es el que bautiza con el Espíritu Santo. Juan
cita las palabras de su divino Señor. Para una explicación en cuanto al
bautismo con agua en contraposición al bautismo con el Espíritu Santo, véase el
comentario sobre 1:26. Obsérvese la repetición de pronombres en este versículo,
y véanse páginas 66, 67.
(Biblia de Estudio Plenitud.)
1. 33 El testimonio de Juan era confiable porque vino como revelación divina.
Como el Cordero de Dios, Jesús nos justifica y quita nuestros pecados (v. 29);
como el que bautiza con el Espíritu Santo, él nos llena y enviste con el poder
que capacita.
(Biblia de Estudio Diario de Vivir.) 1.31-34
En el bautismo de Jesús, Juan el Bautista lo declaró como el Mesías. En ese
momento Dios le dio una señal a Juan de que en verdad El había enviado a Jesús
(1.33). Juan y Jesús eran parientes (véase Luk_1:36), de modo que Juan sabía
quién era. Pero no fue sino hasta su bautismo que Juan comprendió que Jesús era
el Mesías. El bautismo de Jesús se relata en Mat_3:13-17; Mar_1:9-11 y
Luk_3:21-22.
(Comentario Bíblico Mundo Hispano.) El pronombre yo
(v. 31) es enfático. Vincent lo traduce así: “Y yo, aunque yo anunciaba de
antemano su venida, no lo conocía”. La RVA omite la conjunción que está unida
al pronombre, lo cual debe traducirse “Y yo…”, una combinación usada unas 30
veces en Juan, indicando la influencia del arameo. Indudablemente Juan conocía
a Jesús, dada la relación entre su familia y la de Jesús (ver Luk_1:39-45),
pero no lo conocía oficialmente como el Mesías. Esto no contradice Mat_3:14
donde dice: “Yo necesito ser bautizado por ti”, indicando su aprecio por Jesús
como superior a él, pero todavía no como el Mesías. Pero para que él fuese
manifestado a Israel explica el propósito del ministerio de Juan. Su misión de
llamar a los hombres al arrepentimiento no tenía un fin en sí, sino que
preparaba a los hombres para la manifestación del Mesías. El verbo “manifestar”
es otra palabra favorita en Juan, usado numerosas veces en el Evangelio, las
Epístolas y Apocalipsis.
El
Bautista continua su testimonio respecto a Jesús (ver vv. 7, 8, 15, 19, 34),
ahora explicando cómo llegó a reconocerlo como el Mesías. He visto traduce un
verbo que significa “contemplar con los ojos físicos” y se conjuga en tiempo
perfecto, lo que indica resultados continuados. Juan no está hablando de una
visión, o de una mirada pasajera, sino de una contemplación sostenida. Posó
sobre él probablemente indica una permanencia durante todo su ministerio
terrenal.
Juan
repite: Yo no le conocía (a Jesús como el Mesías) hasta la revelación del
Padre. Éste le dio una señal para identificar al Mesías quien bautizaría en el
Espíritu Santo. Este conocimiento no vino por antecedentes, ni por deducción
personal, sino por una revelación definida de Dios. La preposición en G1722 en griego suele tener el significado
instrumental, “con” o “por”, pero aquí es locativo, indicando el elemento en el
cual se realiza el bautismo, como en el caso del bautismo en agua. Corroborando
esta interpretación, la ausencia del artículo definido ante Espíritu Santo, en
el texto gr., indicaría un ambiente de influencia espiritual del Paracleto más
bien que su personalidad.
Comentarios
Publicar un comentario